Překlad "да си върна" v Čeština


Jak používat "да си върна" ve větách:

Не съм съгласен, искам да си върна жената.
S tím já nesouhlasím a chci svou ženu nazpět.
А аз - да си върна работата.
Rád bych se vrátil do služby.
Много е важно за мен да си върна къщата до 18-ти.
Je pro mě moc důležité získat svůj dům do 18ctého.
Трябва да помислим как да си върна работата.
Musíme projednat, jak získat moji práci zpět.
Толкова се борих да си върна тези деца, особено Астър.
Tak tvrdě jsem bojoval, abych získal děti zpět, obzvláště Astor.
Какво толкова ужасно си сторил, че да не мога да си върна бащата?
Co jsi udělat tak špatného, že nemůžu mít zpátky svého otce?
А после да си върна това, което ми принадлежеше.
Ale nejdřív jsem musel najít svou nevěstu Borte.
Искам само да изкарам вашия човек от Сона и да си върна сина.
Chci jen dostat vašeho muže ze Sony a získat zpátky syna.
И оттогава се опитвам да си върна това чувство.
A od tý doby se snažím, abych to znova pocítil.
Бихме целия този път, а ти ми отне шанса да си върна силите!
Urazili jsme takovou cestu, a tys mi vzal jedinou šanci na to, abych získal zpět své schopnosti!
Просто искам да си върна живота.
Hele, chci jenom zpátky svůj život.
Искам да си върна живота и това е единственият начин.
Poslouchej mě, chci zpátky svůj život, a tohle je jediná cesta k cíli!
Имам шанс да си върна дъщерята.
Je to šílenství. Mám šanci získat zpět svou dceru.
Исках да си върна стария живот, но когато успях осъзнах, че вече не се вписвам.
Tak moc jsem se snažila získat zpět svůj starý život, ale když se mi to podařilo, už to nebylo ono.
Да си върна титлата от крадеца, който ми я открадна.
O získání titulu od zloděje, který mi ho ukradl.
Каза ми, че мога да си върна нещо загубено.
Řekl mi, že můžu dostat zpátky něco, co jsem ztratil.
Когато се запознахме, ти беше част от плана да си върна майка ми.
Když jsme se poznali, byl jsi jenom součástí plánu, jak získat mojí matku zpět.
Не мога да притискам Мичъл, но искам да си намери работа, за да си върна живота на домакиня.
Nemůžu na Mitchella naléhat, ale byl bych strašně rád, kdyby si zase našel nějakou práci, abych mohl zase být táta v domácnosti / sexy manželka.
Папата ми повели да си върна страната.
Papež mi nařídil, abych žádal zpět svoji zemi.
Да си върна това, което ми принадлежи и то с лихвите.
Zpět získat to, co je právem mé, a vrátit úder. I s úroky.
След всичко, което направих, още смяташ, че ще мога да си върна човечността?
Po tom všem, co jsem udělal ty.... Pořád doufáš, že budu schopný vrátit se ke své lidskosti. Ano, to doufám.
Искам да си върна контрола над тялото.
Já nepotřebuji hormony, doktore. Já se jen snažím získat opět kontrolu nad svým tělem, po tom, co se stalo.
Не искам да съсипя живота й, а само да си върна собствеността.
Nechci jí zničit život, ale pouze chci svůj majetek zpět.
Никога няма да си върна медала.
A je to. Nikdy nezískám zpět svoji medaili.
Трябва да отида и да си върна мъжа.
Holky, já musím okamžitě jít. A získat zpátky svýho chlapa!
Няма да стане, преди да си върна ковчезите.
To se nestane, dokud nedostanu zpátky své rakve. Dobře.
Можеш да ми помогнеш да си върна магията.
Třeba mi pomůžeš získat mou moc zpět.
Може би не искат да си върна силите.
Možná nechtěli, abych své schopnosti získala znovu.
Колкото и силно да искам да си върна Оливия, няма как тя да има спомени, които не са й се случили.
Waltere, ať už chci zpátky mojí Olivii jakkoliv, nemohu tuto donutit, aby měla vzpomínky, jaké nezažila.
Аз бих убила, за да си върна Ръсти.
Zabíjela bych abych mohla mít u sebe Zrzka.
Избери любовта и ми помогни да си върна сина.
Vyber si lásku a pomoz mi získat syna zpět.
Искам да ми помогнеш да си върна едно нещо.
Potřebuju, abyste mým mužům pomohl získat jistý předmět.
Че бих направил всичко, за да си върна това, което изгубих.
Že bych udělal cokoliv proto, abych získal to, o co jsem přišel.
Дошъл съм да си върна колата.
Jsem tu jen, abych mohl vykoupit svý auto.
Искам да си върна контрола над моя, над нашия живот.
Chci znovu převzít vládu nad svým životem. Našemi životy.
Дано от Агенцията не са били тук, иначе няма да си върна малкия Дерек.
Můžu jen doufat, že se nikdo ze sociálky nedíval na přehlídku, jinak nikdy nezískám malého Dereka zpět.
Исках да си върна коня и цената беше такава.
Potřeboval jsem svého koně a taková byla jeho cena.
Ще ми се да си върна думите назад.
Beru to zpátky. Ne, to už nepůjde. Díky.
Тук съм по заповед на краля да си върна този замък.
Jsem tu na králův rozkaz, abych dobyl hrad zpět.
Пратен съм тук да си върна Речен пад от бунтовниците Тъли.
Poslali mě sem, abych znovu dobyl Řekotočí, které brání Tullyovští vzbouřenci.
Едничката ми цел в момента е да си върна властта над този континент и всичките му обитатели.
V současné době mi jde jen o kontrolu nad tímto kontinentem a nad všemi, kdo na něm žijí.
време да спра да ходя на пръсти около миналото си; време да спра да живея живот на позор; и време да си върна правото на изказ.
čas přestat komentovat mou minulost; čas přestat žít život s opovržením; a čas znovu vzít do rukou vlastní příběh.
0.69691586494446s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?